Després d’una estrena a l’òpera,
un petit i il·lustre grup es reuneix a casa del polític
Siegfried Wallrabe. El servei de càtering, excepte l’estudiant
Clement Hacke, està fent un breu descans abans de començar
la feina. Els convidats parlen de diners, de cultura, de política
i de sexe. A mesura que passa l’estona, les converses tòpiques
es van esgotant però ningú no té ganes d’anar-se’n
a casa. S’organitzen per passar la nit, però l’endemà els
convidats també se senten dominats per una força inexplicable
i són incapaços de marxar. Queden atrapats a la mansió durant
dies i nits. A poc a poc, la situació esdevé insostenible.
Karst Woudstra (Leiden, 1947) Traductor, autor i director, Woudstra és
una de les principals figures del teatre holandès. La seva arribada
al món del teatre es va produir a finals dels anys setanta traduint
Ibsen i Strindberg. Va ser el primer traductor del teatre de Lars Norén. És
autor d’Hofscènes (1981), Chevreau (1990), De
Kerstdagen (2002) i Der Würgeengel (1996). Durant els anys 80 va ser director
artístic de la companyia Het Publiekstheater d’Amsterdam.
Thomas Ostermeier (Soltau,
1968) va començar la seva carrera
com a director artístic de la Baracke (1996-1999). Des del 1999 és
membre de l’equip de directors artístics de la Schaubühne
am Lehniner Platz de Berlín, on ha dirigit, entre d’altres,
Gier de Sarah Kane, Parasiten de Marius von Mayenburg, Woyzeck de Georg
Büchner i Nora d’Henrik Ibsen, que es va poder veure al
Lliure la temporada passada. Ha estat premi Noves Realitats Teatrals
de la Unió Europea del Teatre a Taormina i director associat
a la 58a. edició del Festival d’Avinyó el 2004.
www.schaubuehne.de |

© Arno Declair |